回應本篇文章
發表新主題
回書貓研究室
所有回應文章
■
《Re:關於《陰陽師》小說中文版譯註的一點點想法》
Ψ 繆思小熊 (2003-08-05 23:23)
謝謝天海嵐讀者的建議。
陰陽師前兩部出版至今,收到許多讀者的鼓勵與建議,不但譯者Miya姐非常開心,其他的工作人員也因此大感振奮喔!真是謝謝大家。
我們會在第三部付喪神卷中,針對各位的建議一一改進,請大家拭目以待。 :)
回應本篇文章
發表新主題
回書貓研究室
所有回應文章
關於《陰陽師》小說中文版譯註的一點點想法
天海 嵐 (2003-08-05 17:39)
Re:關於《陰陽師》小說中文版譯註的一點點想法
繆思小熊 (2003-08-05 23:23)
這個建議不錯
Miya (2003-08-06 13:03)
Re:這個建議不錯
天海 嵐 (2003-08-07 23:54)
Re:這個建議不錯
Hoshi (2003-08-11 00:07)
回書貓研究室
書人公聽日記
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:
[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用