回上頁
回書貓研究室
■
標題:
■
我的姓名:
■
留言內容:
《申訴!》
繆思小熊 (2004-05-11 12:45)
噢,我真的要來「抗辯」。
陰陽師的空白不是浪費或灌水啦。(會不會有人說我立場不客觀?那沒辦法嘛。嗚嗚。)
如果有買日文版的讀者,就知道滿篇都是短句。跟中文用法很不一樣。拿掉注解空白欄,也許會省下幾頁,但還不到影響成本的地步。(印刷是要合臺數的)而且一頁裡面只有少數一兩行頂天立地,我覺得好難看喔。
至於不同版本。這可能要考驗臺灣市場吧。 XD
回上頁
回書貓研究室
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:
[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用