主打星
 
 
回應本篇文章發表新主題回書貓研究室 所有回應文章
《peace & love》
 Ψ 七貓 (2002-12-08 09:30)
安咧~安咧,就說是且不提囉。特別用引號,旨在摘取原貼文的用詞,並無褒貶之意。俺貓行文疏漏,大概讓小語誤會了。其實重點在於「迷信」二字。不過我想是不勞細究,我相信貼文用心在於善意的提醒和警示,所謂有則改之,無則加勉。也謝謝小語的正本清源~:p
回應本篇文章發表新主題回書貓研究室 所有回應文章
吳爾夫事件--出版社應該慎選翻譯者  逆耳 (2002-12-08 05:56)
 逆耳忠言 七貓 (2002-12-08 07:59)
 新銳作家--是左岸自己說的 小語 (2002-12-08 09:13)
 peace & love 七貓 (2002-12-08 09:30)
 Re:peace & love 後現代性別政治酷兒動物機器人貓 (2002-12-10 23:00)
 負面教材 某大英文系學生 (2002-12-12 13:15)
 後現代性別政治酷兒動物機器人貓--似乎和洪凌很熟啊 ??? Dracula (2002-12-12 13:23)
 
回書貓研究室 書人公聽日記
 
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用