主打星
索取書訊
 
 
〈愛染•愛書•熱〉 中華民國 92 年 6 月 30 日∼92 年 7 月 3 日
 

六月三十日も星期一

中午閒逛舊書肆,購得雷驤《悲情布拉姆斯》、《愛染五葉》,十分高興,至此,畫人歐吉桑著作大約搜齊,也閱讀大半。其中尤以「漢藝色研」所出版之《肉體廢墟》最是難得,全書實即一盒人體素描卡片,搭配一拉頁文字說明,裝幀別緻,更要緊的,印刷頗佳,素描筆觸歷歷分明。從封面手工黏貼小幅素描判斷,此書製成冊數恐有限,當為其著作最難蒐集者。前日翻讀早年圓神所出《矢之志》,陳映真序言稱雷氏文字有東洋味,不同於一般。入眼欣喜,原來早早就有人跟我同樣感覺,「異眼所見略同」,人書竟可以隔時對話,閱讀之樂樂如何?這個也是。

近日「公投法」爭攘不休,朝野權謀盡出,為了嚇唬「葉公」,泛藍決定放開金鎖走蛟龍,贊成「統獨公投」,雙方攻守拉鋸,想到了大位、想到了勝選、想到了政黨利益、個人利益,就是沒想到人民利益何在?

七月一日も星期二

香港五十萬市民走上街頭,抗議制訂「基本法」二十三條,以免民主法治大退步,自由人權遭受箝制。港人向來對政治冷漠,除非身家相關,逼不得已,少有大動作。這是「六四」之後僅見的大遊行,一葉知秋,「北京欽點特首」董建華會否以民意為依歸,懸崖勒馬?恐怕仍在未定之天。「一國兩制」下場如此,台灣前途何去何從?與中國這個「有力者」當鄰居,真不件容易的事呀!?

《生涯一蠹魚》再版出籠,修改之處不少,都虧熱心讀者處處點檢告知,始得勘誤。此次再版,除訂正錯誤,還抽換幾張圖片;裝訂方式修正後,全書終於可以攤翻,符合原始要求。但校對如掃落葉,一堆才掃起,一葉又落。翻讀增修〈後記〉,赫然發現竟有落字,標點符號也不盡妥貼,又想訂正了。^_^

七月二日も星期三

月前,香港林冠中兄寄贈黃俊東《獵書小記》,日前得空翻閱,其中有〈愛書〉一篇,講述一九三○年代由「台灣愛書會」所編輯發行的《愛書》雜誌。這是昭和八年(1933)春天,由《台灣日日新報》社長河村徹、台北帝大教授植安松兩人號召一批在台日籍愛書人士包括總督府圖書館長山中樵、台北帝大總長幣原坦、阿部文夫、神田喜一郎、矢野禾積、瀧田貞治……等人所發起的「台灣愛書會」,這個團體以「調查研究東西方相關書物、推展愛書趣味」為宗旨,除了演講、辦展覽之外,最重要的就是發行機關誌《愛書》了。

讀到這篇文章,讓人怦然心動。原來台灣這麼早就有閱讀雜誌了,要是能設法一觀,不知有多好?然而,據黃氏此文最後稱他所見的這三大冊合訂本,「定價港幣五百多元,聽說是由一個外國人所主持的『中國書堂』,可惜太貴,不能購藏一套以備查考。」連「東叔」都絕望的東西,想要看到,大概不太容易了,除非勞師動眾到各大圖書館去翻查。

孰知人生難說,誠有出乎意料之外者。昨日為覓資料,偶然竟在同事身後高架上見到這三大冊書籍,喜出望外相詢,原來是一位熟識好友出借以為編輯參考之用的,當下蛇磨話也不多說,立刻扛借回家,好好翻過再說--彼此交情原來夠到如此地步的。

夜裡喜孜孜翻閱,雖然不懂日文,卻也看得津津入味。此雜誌共15輯,每輯一冊。從1933年一直發行到戰爭時期的1942年。內容以台灣相關書目研究跟包括裝幀、書齋、書話、書籍保存、版本學等書物研究為主,最珍貴的是第十四輯中的「台灣文學」跟「台灣文學書目」,詳述荷西時代一直到日治為止,台灣文學發展與出版狀況。翻猜一夜,粗粗看到一些有趣的資料,值得一記:

1.1930年代,台北古本屋(舊書店)主要在「新起町」。經查證,大約在今日西門町以南長沙街一帶。
2.小說家佐藤春夫曾於大正九年夏天來台居留四個月,後來以台南安平為背景寫了一部偵探獵奇物語《女誡扇綺譚》。
3.明治時期的台灣總督兒玉源太郎曾在古亭町建了座「南菜園」,取號「藤園主人」,園成之日,還作了首有點矯情的絕句:「古亭莊外結茅廬,畢竟情疏景亦疏。雨讀晴耕如野客,三畦蔬菜一床書。」
4.1938年,台北日孝山房曾刊行矢野峰人所翻譯的《四行詩集》,作者就是有名的波斯詩人奧瑪•開儼。此書由西川滿裝幀,限印「天使本二十五部,薔薇本五十部」。何謂「天使本」、「薔薇本」?一頭霧水!
5.福州龔氏烏石山房藏書聞名海內,以「大通樓」為齋名,台北帝大文學部教授神田喜一郎曾賦一絕贈予烏石山房主人:「詩書奕世傲封候,自是閩中第一流。千載青箱傳得在,古香吹滿大通樓。」最後,這些藏書全被帝大搬回台灣了。
6.清末結居大龍峒「太古巢」的北台文人陳維英曾為觀音山西雲岩撰聯曰:「觀音山觀音坑抱觀音寺頑石頭頭盡向觀音點首。和尚洲和尚港對和尚門淨披面面好為和尚洗心。」和尚洲者,今蘆洲也。

七月三日も星期四

天氣越來越熱,稿債越來越多。「六月火燒埔,七月走無路」,真是一點也沒錯。昨夜開電腦收信,螢幕一片漆黑,幾經嘗試,始終不得其法,最後只好放棄認栽。大約電腦也跟人一樣,天氣這麼熱,加上操勞過度,一個中暑,眼前一片烏黑,就此倒地不起了。這一筆記型電腦,購於五年前,為IBM早期機種。資訊製造一日千里,推陳出新,快如閃電,如今找人維修,只怕不太容易。但願只是軟體凸槌,無關硬體零件才好。

夜裡真熱極,輾轉難眠。起起躺躺,竟然就看完淺田次郎的《鐵道員》小說了。此書曾改編電影,由高倉健主演,轟動一時。前日Miya大姊特別指出:「高倉健特別適合雪景。」仔細回想,確實如此,大約跟他給人彷彿「一匹孤獨的野狼」的感覺有關吧。Miya大姊還說高倉健已年過七十了,聽後有些迷惑,有這麼老了嗎?怎麼印象中全是他矯健而瀟灑的身影呢?明星一旦老了,很多即隱居不出--近日以九六高齡過世的凱薩琳•赫本即是--所想維護的,應該也就是還可拷貝卻實際不存的花樣影像吧。
(文/傅月庵)

 
 
上一篇 下一篇 書人公聽日記目錄 回書貓研究室  
 
Copyright (c) 2002 Sino Cultural Enterprise Ltd.Co. All Rights Reserved.
電話:02-2218-1417 傳真:02-8667-1065 服務信箱:[email protected]
本站台資料為版權所有,非經同意請勿作任何形式之轉載使用